Isaiah 62:11

Translations

King James Version (KJV)

Behold, the LORD has proclaimed to the end of the world, Say you to the daughter of Zion, Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his work before him.

American King James Version (AKJV)

Behold, the LORD has proclaimed to the end of the world, Say you to the daughter of Zion, Behold, your salvation comes; behold, his reward is with him, and his work before him.

American Standard Version (ASV)

Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompense before him.

Basic English Translation (BBE)

The Lord has sent out word to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, See, your saviour comes; those whom he has made free are with him, and those to whom he has given salvation go before him.

Webster's Revision

Behold, the LORD hath proclaimed to the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; Behold, his reward is with him, and his work before him.

World English Bible

Behold, Yahweh has proclaimed to the end of the earth, "Say to the daughter of Zion, 'Behold, your salvation comes. Behold, his reward is with him, and his recompense before him.'"

English Revised Version (ERV)

Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompence before him.

Clarke's Isaiah 62:11 Bible Commentary

Unto the end of the world - אל קצה הארץ el ketseh haarets - Instead of אל el, to, עד ad, Unto, is the reading of two of Kennicott's MSS.; and one of mine has מקצה mikketseh, "From the end of the earth."

Behold, thy salvation cometh "Lo, thy Savior cometh" - So all the ancient Versions render the word ישעך yishech.

Behold, his reward - See note on Isaiah 40:10, Isaiah 40:11. This reward he carries as it were in his hand. His work is before him - he perfectly knows what is to be done; and is perfectly able to do it. He will do what God should do, and what man cannot do; and men should be workers with him. Let no man fear that the promise shall not be fulfilled on account of its difficulty, its greatness, the hinderances in the way, or the unworthiness of the person to whom it is made. It is God's work; he is able to do it, and as willing as he is able.

Barnes's Isaiah 62:11 Bible Commentary

Behold the Lord hath proclaimed - Proclamation is made to all nations that Yahweh is about to come and rescue his people.

Say ye to the daughter of Zion - To Jerusalem (see the notes at Isaiah 1:8).

Thy salvation cometh - Lowth renders this, 'Lo!, thy Saviour cometh.' So the Vulgate, the Septuagint, the Chaldee, and the Syriac. The Hebrew word properly means salvation, but the reference is to God as the Deliverer or Saviour. The immediate allusion is probably to the return from Babylon, but the remote and more important reference is to the coming of the Redeemer (see the notes at Isaiah 40:1-10).

Behold, his reward is with him - See these words explained in the notes at Isaiah 40:10.

Wesley's Isaiah 62:11 Bible Commentary

62:11 Zion - To Jerusalem, or the church. Thy salvation - Thy saviour. Reward - The reward due to the work.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools