Micah 4:9

Translations

King James Version (KJV)

Now why do you cry out aloud? is there no king in you? is your counselor perished? for pangs have taken you as a woman in travail.

American King James Version (AKJV)

Now why do you cry out aloud? is there no king in you? is your counselor perished? for pangs have taken you as a woman in travail.

American Standard Version (ASV)

Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?

Basic English Translation (BBE)

Now why are you crying so loudly? is there no king in you? has destruction come on your wise helper? so that pains have taken you like the pains of a woman in childbirth:

Webster's Revision

Now why dost thou cry aloud? is there no king in thee? hath thy counselor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.

World English Bible

Now why do you cry out aloud? Is there no king in you? Has your counselor perished, that pains have taken hold of you as of a woman in travail?

English Revised Version (ERV)

Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail?

Clarke's Micah 4:9 Bible Commentary

Is there no King in thee? - None. And why? Because thou hast rejected Jehovah thy king.

Is thy counsellor perished? - No: but thou hast rejected the words and advices of the prophets.

Pangs have taken thee - He is speaking of the desolations that should take place when the Chaldeans should come against the city; and hence he says, "Thou shalt go to Babylon;" ye shall be cast out of your own land, and sent slaves to a foreign country, He represents the people under the notion of a woman in travail.

Barnes's Micah 4:9 Bible Commentary

Now - The prophet places himself in the midst of their deepest sorrows, and out of them he promises comfort. "Why dost thou cry out aloud? is there no King in thee? is thy Counsellor perished?" . Is then all lost, because thou hast no visible king, none to counsel thee or consult for thee? . Very remarkably he speaks of their "King and Counsellor" as one, as if to say, "When all beside is gone, there is One who abides. Though thou be a captive, God will not forsake thee. When thou hadst no earthly king, "the Lord thy God was thy King" 1 Samuel 12:12. He is the First, and He is the Last. When thou shalt have no other, He, thy King, ceaseth not to be." Montanus: "Thou shouldest not fear, so long as He, who counselleth for thee, liveth; but He liveth forever." Thy "Counsellor," He, who is called "Counsellor" Isaiah 9:6, who counselleth for thee, who counselleth thee, will, if thou obey His counsel, make birth-pangs to end in joy.

For pangs have taken thee, as a woman in travail - Resistless, remediless, doubling the whole frame, redoubled until the end, for which God sends them, is accomplished, and then ceasing in joy. The truest comfort, amid all sorrow, is in owning that the travail-pains must be, but that the reward shall be afterward. Montanus: "It is meet to look for deliverance from God's mercy, as certainly as for punishment from our guilt; and that the more, since He who foretold both, willingly saves, punishes unwillingly." So the prophets adds.

Wesley's Micah 4:9 Bible Commentary

4:9 Now - Now I have promised such great things to you.No king - Thou hast lost thy king Zedekiah, but thy God, thy king is with thee. Thy counsellor - Hast thou none among thy wise counsellors left? Yet the Wonderful Counsellor is with thee. Messiah, the wisdom of his father, hath the conduct of thy sufferings, deliverance and re - establishment.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools